Le futur simple został wstępnie przedstawiony na przykładzie czterech nieregularnych
czasowników: być, mieć, iść, robić (Post:
Podstawowe czasy – Le futur simple).
W przypadku tego czasu czasowniki wszystkich trzech grup (Post: Czasowniki –Verbes)
przybierają
te same końcówki: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont. Czasowniki odmieniające się regularnie
z 1 i 2 grupy tworzą zazwyczaj formy czasu futur simple poprzez dodanie
powyższych
końcówek
do ich bezokolicznika, np.:
Odmiana czasownika śpiewać, chanter, z 1 grupy, w czasie przyszłym:
Singulier
|
Pluriel
|
Je chanterai
|
Nous chanterons
|
Tu chanteras
|
Vous chanterez
|
Il,
Elle, On chantera
|
Ils,
Elles chanteront
|
Istnieje
jeszcze inny sposób wyrażania
przyszłości. To nie przez wszystkich uważany za czas, le futur proche (czas przyszły bliski). Tworzony jest przy użyciu
form czasownika aller w czasie teraźniejszym i bezokolicznika czasownika,
który chcemy zastosować. Czasownik chanter w tym
czasie odmienia się następująco:
Singulier
|
Pluriel
|
Je
vais chanter
|
Nous allons chanter
|
Tu
vas chanter
|
Vous
allez chanter
|
Il,
Elle, On va chanter
|
Ils,
Elles vont chanter
|
Zastosowanie
tego czasu w przypadku czasowników regularnych
czy nieregularnych jest bardzo proste.
Le futur simple – zastosowanie:
- Wskazuje akcję, która nastąpi w czasie późniejszym niż chwila bieżąca. Czas tej akcji może być bliższy lub dalszy, często jest wskazany:
Bientôt nous partirons en vacances. /Niedługo pojedziemy na wakacje./
Le mois prochain je
quitterai Paris. /W następnym miesiącu opuszczę Paryż./
- Wskazuje akcję w dalszej przyszłości:
Quand je serai grand, je vivrai à l’étranger. /Kiedy będę duży, będę żyć za granicą./
- Ponadto może wyrażać:
polecenie: Tu appelleras ton père
quand tu rentreras. /Zadzwonisz do ojca jak wrócisz./
obietnicę: Je te le promets papa, je ne te mentirai plus. /Obiecuję ci to tato,
nie skłamię ci więcej./
prognozę: Il pleuvra sur toute la France. /Będzie
padało w całej Francji./
Le futur proche – zastosowanie:
Wskazuje akcję, która będzie kontynuacją chwili obecnej:
Attends-moi,
je vais sortir avec toi. /Poczekaj na mnie, wyjdę razem z tobą./
Ecoute-moi bien, je vais t’expliquer. /Posłuchaj mnie
dobrze, wytłumaczę ci./
Le futur proche wskazuje akcję będącą
kontynuacją chwili obecnej, ta akcja właśnie ma się zacząć. Le futur simple opisuje akcję, która się
rozegra w odcięciu od teraźniejszości, w bliższej lub dalszej przyszłości.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz